2016/05/13

Is this a reward? ご褒美か?

2016.5.13

季節は移り変わり、蘭の季節はもうすぐ終わりだ。この2つが最後。去年買ったパフィオペディラムは咲くのにもう数日かかるかもしれない。

これは去年のある日、私はいつものように近くの園芸店に行ってセールになっているのを見つけたのだ。この真っ黒な花のパフィオがずっと気になっていた。しかし私は買うのをためらった、というのはまだら模様の葉を持つパフィオは育てるのが難しいと信じていたからだ。最後に、欲望が勝った。

しかし、こいつは私が持っている他の同類と比べて殆ど成長せず私の心配を実証し続けてきた、この春早くまでは。最初それは枯れた葉っぱがくっついているのではないかと思った、何か黒いものが葉の側にあるのに気づいたのだ。その時花茎の高さは周りの葉の2/3位だった。ある日眼鏡をかけて見てみると、それは小さな小さな蕾だった。でも、それはまだ小さくて弱々しく、とてもちゃんと育つとは思えなかった。その後、私の心配を他所に、蕾はゆっくりだが確実に成長してきた、周りの葉もよく育ってきた。もうすぐだ。これが毎年続くといいなあ。

The season is changing. Orchid season is almost over. These are the last ones. The Paphiopedilum I bought last year may need some days to open the bud. 

It was one day last year as usual I went to a gardening shop near my house and found this on sale. This one with complete black flower had been attracting me wildly. However, I hesitated buying because I believed a Phphiopedilum of leaves with patchy patters are difficult to grow. Finally, the desire won. 

However, the plant had been substantiating my fear by showing very little growth compared with the other similar ones I have, until this early spring. At first I thought it was a died leaf or something that a black stuff was noticed near one of the leaves. The length of the stem was about two third of the leaves. One day I wore my glasses and found out it was a small bud. Still, it was so small and fragile, and I could not believe it would grow well. After that much to one's unease, the bud grew slowly but steadily, and also the leaves around it grew well. It is almost there. I hope this will repeat every year.

イワヒバの植え替えを始めてから10日くらいが経つ。勿論、ずっとやり続けていたわけではないが、最後の数日は殆どこればかりやっていた。退屈な仕事だが、よく注意して丁寧に扱わねばならない。株を引っこ抜いて、個々の鉢の根の状態を見て、次にどの大きさの鉢に植えるか、肥料の量はどうするか、うまく行っていない時は何が悪かったか反省するのだ。今朝全てを終わった。皆、イキイキして見える、元気に育って欲しい。
It's been about ten days since I started repotting selaginellas. Of course I have not continued doing this, but the last several days were almost devoted to the work. It is a tedious work, but needs close attentions and careful handling. After pulling out a plant, by looking at the condition of the roots of each pot, I have to chose the size of pot to replant, adjust an amount of fertilizer, and think over what was wrong if the condition is not so satisfactory. This morning I finished all of them. They look fresher and I hope they will brow vigorously.

植え替え中に幾つかの苗が育っているのを見つけた。幾つかは別の小さい鉢に植え替えた。
While I was replanting, I found several babies are growing in the pots. I planted some of them in smaller pots.

これは天女の舞。
This is "Angel's dance".

これは中国之華。
This is "Chinese flower".

終わった後側に生えているラズベリーに見が1つ熟しているのを見つけた。新鮮で完熟の味。これはイキイキしたイワヒバに加えて長い作業へのもう一つのご褒美かと思う。
After I finished I found one raspberry that is growing near the selaginella shelf was ripened. It tasted fresh and ripe. I guess this is additional reword for my lengthy work besides the fresher looking selaginellas.

このラズベリーはあまり成長しない。毎年シュートが一本生えて、何個か実がなり、枯れてしまう。今年は二本目のシュートが生えてきた。初めてのことだ。もしかしたら秋にも実がなるかもしれない。
The raspberry tree does not grow much. Every year one shoot comes out, give us a few berries, and die. This year, the second shoot came out for the first time. We may be able to expect berries in autumn.


0 件のコメント:

コメントを投稿

Welcome